Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Salı (günü)

  • 1 вторник

    salı
    * * *
    м

    Русско-турецкий словарь > вторник

  • 2 поздний

    в э́тот по́здний час — bu geç saatte

    по́зднее ле́то — geç gelen yaz

    по́здней о́сенью — sonbaharın sonunda

    по́здние фру́кты — son turfanda meyvalar

    по́здние сорта́ кукуру́зы — geç kemale gelen mısır çeşitleri

    до по́здней но́чи — gecenin geç saatlerine / vakitlerine kadar

    ••

    са́мое по́зднее во вто́рник — en geç Salı günü

    по́зднему го́стю - ко́сти — посл. sona kalan dona kalır

    Русско-турецкий словарь > поздний

  • 3 же

    ise; ki; ki,
    ya; aynı
    * * *
    I союз
    1) против. ise

    на пра́ктике же... — oysa uygulamada...

    по на́шему же мне́нию... — bize göre ise...; oysa bize göre...

    2) присоед. ki

    когда́ мы прие́хали - прие́хали же мы во вто́рник - пого́да была́ чуде́сная — geldiğimiz zaman - ki Salı günüydü - hava günlük güneşlikti

    II частица
    1) усил. ki, ya

    я же тебе́ говори́л, что... — sana... söylemiştim ya

    не всё же брать, на́до немно́го и дать — hep alınmaz ya, biraz da verilir

    э́то твой портфе́ль? - А чей же?! — bu çanta senin mi? - Ya kimin olacak?

    и нашёл же (он) вре́мя! — ирон. tam da bulmuş sırasını!

    пре́жний реко́рд принадлежа́л ему́ же — eski rekor gene ona aitti

    он поби́л свой же (со́бственный) реко́рд — yine kendisine ait rekoru kırdı

    на́до сейча́с же уезжа́ть отсю́да — bugünden tezi yok buradan ayrılmalı

    за́втра же — yarından tezi yok

    сра́зу же / сейча́с же телеграфи́руй — derhal telle

    бу́дет израсхо́довано ещё сто́лько же — bir bu kadar daha harcanacak

    в пе́рвую же ночь — daha ilk gecede

    на сле́дующий же день — hemen ertesi günü

    сра́зу же по́сле оконча́ния войны́ — savaşın bitiminden hemen sonra

    ну, иди́ же (сюда́)! — haydi, gelsene (ya)!

    к тому́ же — kaldı ki

    то же мо́жно сказа́ть и о тебе́ — senin için de aynı şey söylenebilir

    по э́той же причи́не — yine bu nedenle

    Русско-турецкий словарь > же

См. также в других словарях:

  • salı — is. Həftənin ikinci günü, çərşənbə axşamı, tək günü …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • salı — is. Haftanın üçüncü günü, pazartesi ile çarşamba arasındaki gün …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • hanertesi — salı günü …   Beypazari ağzindan sözcükler

  • çağırtmak — i, e Çağırma işini yaptırmak Salı günü bir adam çıkarıp müdürü köye çağırttı. M. Ş. Esendal …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • FÂTİH SULTAN MEHMED HAN — (1432 1481) En meşhur Osmanlı Padişahlarındandır. ll. Murat Han ın oğlu ve ll. Bayezid Han ın babası ve 7. pâdişahtır. Edirne de doğmuş ve Gebze de vefat etmiştir. Resul i Ekrem in (A.S.M.) medhine mazhar olmuştur. Peygamberimiz İstanbul mutlak… …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • tək — 1. 1. say. Təkcə, bircə, bir, ancaq bir, yeganə. İki bacının tək qardaşı. Tək övlad. – Bütün evin lampaları kimi, bu axşam həyətin bu tək fənəri də yandırılmamışdı. Ə. Ə.. Tək ədəd riyaz. – qalıqsız ikiyə bölünməyən ədəd (cüt əksi). 2. sif. Qoşa… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Tagalog language — Tagalog redirects here. For other uses, see Tagalog (disambiguation). Tagalog Wikang Tagalog Spoken in Philippines …   Wikipedia

  • çarşamba — is., Far. çār + şenbe Haftanın dördüncü günü, salı ile perşembe arasındaki gün Birleşik Sözler çarşamba karısı çarşamba pazarı …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • pazar — is., Far. bāzār 1) Satıcıların belirli günlerde mallarını satmak için sergiledikleri belirli geçici yer Perşembe pazarı. Salı pazarı. 2) Belli bir şeyin satıldığı yer Balık pazarı. 3) Alım satım, alışveriş Allah hayırlı pazar versin. 4) Haftanın… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • pazartesi — is., yi Haftanın ikinci günü, pazar ile salı arasındaki gün Cumartesiye, olmazsa pazartesiye taburcu edeceğiz. H. Taner …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • seşənbə — is. <fars.> Köhnə təqvimdə: həftənin dördüncü günü, təzə təqvimdə: çərşənbə axşamı; salı, tək gün …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»